telc Deutsch B1·B2 Pflege: Was ist diese Prüfung, für wen ist sie — und warum ist sie der entscheidende Schritt in die deutsche Pflege

telc Deutsch B1·B2 Pflege: Was ist diese Prüfung, für wen ist sie — und warum ist sie der entscheidende Schritt in die deutsche Pflege

deutsch-meister1 червня 2026 р.
telc Deutsch B1 B2 PflegePflegekräfte SprachprüfungPflege Deutsch Zertifikattelc Pflege Prüfung AufbauPflegekräfte Deutschland Anerkennung Sprache

In einem Krankenhaus auf Station zu arbeiten oder in einem Pflegeheim Bewohner zu betreuen, bedeutet Kommunikation unter Zeitdruck, in emotional schwierigen Situationen, mit Patienten unterschiedlichen Alters und unterschiedlicher Herkunft. Das ist auf Deutsch verlangt — präzise, einfühlsam, fachlich korrekt. Wer als ausgebildete Pflegekraft aus dem Ausland in Deutschland oder einem anderen deutschsprachigen Land arbeiten möchte, muss zeigen, dass er genau das kann.

Die Prüfung telc Deutsch B1·B2 Pflege ist dafür der anerkannte Nachweis. Sie testet nicht allgemeines Deutsch, sondern Pflege-Deutsch: das Schreiben von Pflegeberichten, das Verstehen von Übergabegesprächen, das Führen von Patientengesprächen, das Diskutieren beruflicher Herausforderungen. Wer diese Prüfung besteht, hat gezeigt, dass er im Berufsalltag kommunikationsfähig ist — und nicht nur Vokabellisten auswendig gelernt hat.

Dieser Artikel erklärt: Was die telc Deutsch B1·B2 Pflege Prüfung ist und wofür sie gilt, wie sie aufgebaut ist, welche Themen vorkommen, für wen sie gedacht ist, welche Länder sie am häufigsten ablegen — und wie man sich gezielt vorbereitet.

Warum dieser Test existiert — der Pflegekräftemangel als Treiber

Der Pflegekräftemangel in Deutschland ist keine zukünftige Herausforderung mehr — er ist Gegenwart. Und er ist größer als viele denken.

200.000+

fehlende Pflegekräfte in Deutschland (2025)

17,8%

aller Pflegekräfte haben ausländische Staatsangehörigkeit (2024)

306.700

ausländische Pflegekräfte sozialversicherungspflichtig beschäftigt (2024)

2,15 Mio.

Pflegekräfte werden bis 2049 benötigt (Prognose Statistisches Bundesamt)

Die Zahl der ausländischen Pflegekräfte stieg zwischen 2013 und 2024 von 5,5 auf 17,8 Prozent aller Beschäftigten in Pflegeberufen. Das Beschäftigungswachstum seit 2022 geht ausschließlich auf ausländisches Personal zurück — die Zahl der deutschen Pflegekräfte stagniert oder sinkt. Die Bundesagentur für Arbeit betont, dass die Pflegebranche ohne diese Zuwanderung bereits heute nicht mehr funktionsfähig wäre.

Für all diese Pflegekräfte gilt: Wer in Deutschland als Pflegefachkraft arbeiten möchte, muss seinen ausländischen Abschluss anerkennen lassen — und dabei Sprachkenntnisse auf einem Niveau nachweisen, das im Pflegealltag wirklich trägt. Kein formelles B1-Zertifikat für allgemeines Deutsch, sondern ein Nachweis, der explizit auf den Pflegeberuf ausgerichtet ist. Genau dafür gibt es die telc Deutsch B1·B2 Pflege.

Was ist die telc Deutsch B1·B2 Pflege Prüfung?

Die telc Deutsch B1·B2 Pflege ist eine fachsprachliche Prüfung für Pflegekräfte in der Alten- und Krankenpflege. Sie deckt bezüglich Lexik und grammatischer Strukturen den oberen Bereich von B1 und B2 ab und wendet sich an Personen, die einen anerkannten Abschluss in einem Pflegeberuf haben und zur Ausübung dieses Berufes B1- oder B2-Kenntnisse der deutschen Sprache nachweisen müssen.

Das Entscheidende: Es ist eine skalierte Prüfung — das bedeutet, man entscheidet sich nicht vorher für B1 oder B2. Man legt dieselbe Prüfung ab, und je nach Ergebnis erhält man ein B1- oder ein B2-Zertifikat. Das nimmt den Druck, sich für das „richtige" Niveau anmelden zu müssen. Wer gut vorbereitet ist, bekommt B2 — wer noch etwas unsicher ist, bekommt mindestens B1, wenn die Grundvoraussetzungen erfüllt sind.

Wer stellt das Zertifikat aus?

telc GmbH (The European Language Certificates) ist eine der größten und renommiertesten Sprachprüfungsorganisationen in Europa. Die Auswertung erfolgt zentral bei telc — nicht beim Prüfungszentrum vor Ort. Das Zertifikat ist international anerkannt und wird in Deutschland von Ärztekammern, Bezirksregierungen und Gesundheitsbehörden als offizieller Sprachnachweis akzeptiert. Das Ergebnis liegt in der Regel innerhalb von 4–6 Wochen vor.

Für wen ist die Prüfung gedacht — und wer legt sie ab?

Die Zielgruppe ist klar definiert: Menschen mit einer abgeschlossenen Pflegeausbildung aus dem Ausland, die in Deutschland als Pflegefachkraft oder Altenpfleger/in arbeiten möchten. Dabei spielt keine Rolle, ob jemand bereits in Deutschland lebt oder noch im Herkunftsland auf die Einreise wartet — viele legen die Prüfung vor der Einreise ab, als Teil des Anerkennungsverfahrens.

Die Prüfung ist außerdem relevant für:

  • Personen, die in Deutschland bereits als Pflegehilfskraft arbeiten und zur Pflegefachkraft aufsteigen möchten
  • Ausgebildete Pflegekräfte aus EU-Ländern, deren Sprachkenntnisse formal nachgewiesen werden müssen
  • Teilnehmende an staatlichen Programmen wie „Triple Win" (Bundesagentur für Arbeit), die Pflegekräfte aus Asien nach Deutschland bringen
  • Pflegekräfte, die ihre Aufenthalts- und Arbeitsgenehmigung verlängern oder eine Niederlassungserlaubnis beantragen wollen

Aus welchen Ländern kommen die meisten Teilnehmenden?

Die Herkunftsländer ausländischer Pflegekräfte sind breit gestreut. Über das „Triple Win"-Programm der Bundesagentur für Arbeit kamen von 2013 bis 2025 insgesamt rund 6.000 Pflegekräfte nach Deutschland — die meisten aus den Philippinen (2.473), Bosnien-Herzegowina (918), Serbien (825) und Indien (662). Seit dem Start der Westbalkanregelung 2017 hat sich die Zahl der Pflegekräfte aus dieser Region verdreifacht.

🇵🇭

Philippinen

Größte Gruppe im Triple-Win-Programm. Hochqualifizierte Pflegekräfte mit Bachelor-Abschluss. Intensive Vorbereitung auf telc B1·B2 Pflege bereits vor der Einreise.

🇮🇳

Indien

Stark wachsende Gruppe, besonders aus den Bundesstaaten Kerala und Telangana. Oft sehr gut ausgebildet, intensives Sprachtraining vor Einreise.

🇧🇦

Westbalkan-Staaten

Bosnien-Herzegowina, Serbien, Kosovo, Nordmazedonien. Seit der Westbalkanregelung 2017 stark zugenommen. Sprachlich näher am Deutschen.

🇹🇳

Tunesien

Teil des Triple-Win-Programms. Deutsch wird oft erst nach der Einreise auf B1/B2 Niveau ausgebaut. Starkes Interesse an Pflegeberufen in Deutschland.

🇮🇩

Indonesien

Aktives Partnerland im Triple-Win-Programm seit 2023. Wachsende Gruppe, vor allem in der Altenpflege. Deutsch-Training vor Einreise ist Teil des Programms.

🇺🇦

Ukraine

Nach 2022 stark wachsende Gruppe. Viele ukrainische Pflegekräfte arbeiten bereits in Deutschland und müssen Sprachkenntnisse für die Berufsanerkennung nachweisen.

🇷🇴

Rumänien & Kroatien

EU-Bürger, Anerkennung teils einfacher, aber Sprachnachweis bleibt Pflicht. Gehören zu den größten EU-Herkunftsländern für Pflegekräfte in Deutschland.

🌍

Syrien, Irak, Iran

Wachsende Gruppe mit Pflegeausbildungen aus dem Herkunftsland. Sprachlich oft ein längerer Weg bis B2, aber starkes Engagement in Weiterbildungsprogrammen.

Wichtig: Die Prüfung kann nicht nur in Deutschland abgelegt werden. Telc hat weltweit zugelassene Prüfungszentren — auch in vielen Herkunftsländern der Teilnehmenden. Das bedeutet: Ein Teil der Prüfungen findet noch vor der Einreise nach Deutschland statt, als Voraussetzung für das Visum.

Warum „Pflege" — und nicht einfach ein allgemeines B2-Zertifikat?

Das ist eine berechtigte Frage. Manche Behörden akzeptieren auch ein allgemeines B2-Zertifikat (Goethe, telc B2, DTZ B1). Aber es gibt gute Gründe, warum die Fachsprachprüfung für Pflege sich durchgesetzt hat — und warum sie von immer mehr Landesbehörden explizit verlangt wird.

Allgemeines B2-Zertifikat
  • Allgemeine Alltagssprache und Schriftsprache
  • Keine pflegerischen Fachbegriffe
  • Kein Pflegebericht, kein Übergabegespräch
  • Von manchen Behörden akzeptiert, von anderen nicht
  • Keine Vorbereitung auf konkrete Pflegesituationen
telc Deutsch B1·B2 Pflege
  • Fachsprachlicher Test für Pflege und Altenbetreuung
  • Pflegefachbegriffe, Dokumentation, Übergabe
  • Patientengespräche, Angehörigenkommunikation
  • Von allen Ärztekammern und Behörden anerkannt
  • Dual-Level: gibt B1 oder B2 je nach Leistung

In manchen Bundesländern wie Bayern reicht B1 für die Berufsanerkennung, in anderen wird B2 verlangt. Mit der telc B1·B2 Pflege deckt man beide Anforderungen in einer Prüfung ab — und hat unabhängig vom Bundesland den stärkst möglichen Nachweis.

Aufbau der Prüfung: schriftlich und mündlich

Порада: закріпіть прочитане інтерактивними вправами — так запам’ятається краще.

Вправи B1

Die Prüfung telc Deutsch B1·B2 Pflege besteht aus einer schriftlichen und einer mündlichen Teilprüfung. Die schriftliche Prüfung dauert 115 Minuten und umfasst die Teile Hörverstehen, Leseverstehen, Sprachbausteine und schriftlicher Ausdruck. Die mündliche Prüfung dauert ca. 16 Minuten nach einer 20-minütigen Vorbereitungsphase. Beide Teile finden in der Regel am selben Tag statt.

📖

Leseverstehen — ca. 45 Minuten

Schriftlicher Teil · Multiple Choice, Zuordnung, Lücken

Texte aus dem Pflegealltag: Dienstpläne, Patientenakten, interne Informationsschreiben, kurze Berichte, Merkblätter für Patienten. Man liest und beantwortet Fragen — nicht um alles zu verstehen, sondern um die relevante Information zu finden.

Typische Formate: Multiple Choice (eine richtige Antwort aus vier), Zuordnungsaufgaben (welcher Text passt zu welcher Aussage), Lücken füllen aus einem vorgegebenen Pool.
Typische Themen: Medikamentenpläne, Hygieneanweisungen, Heimordnungen, Krankheitsbilder in einfacher Sprache, Kommunikation mit Angehörigen.
🎧

Hörverstehen — ca. 25 Minuten

Schriftlicher Teil · Aufnahmen aus dem Pflegealltag

Aufnahmen, die den Pflegealltag direkt abbilden: Übergabegespräche zwischen Pflegenden, Arztanweisungen, Telefonanrufe von Angehörigen, kurze Durchsagen im Krankenhaus. Jede Aufnahme wird zweimal abgespielt.

Typische Formate: Multiple Choice, richtig/falsch, Zuordnung.
Besonderheit: Das Tempo ist realistisch — so, wie Kolleginnen und Kollegen wirklich auf Station sprechen. Wer nur mit langsamen Lehrbuchaudioquellen geübt hat, erlebt hier oft den ersten Schock. Shadowing-Technik und authentische Aufnahmen in der Vorbereitung sind entscheidend.
🔧

Sprachbausteine — ca. 15 Minuten

Schriftlicher Teil · Grammatik und Wortschatz im Kontext

Lückentexte aus dem Pflegebereich, bei denen man aus mehreren Optionen die grammatikalisch und inhaltlich passende wählt. Getestet werden Präpositionen, Verbformen, Konnektoren und fachsprachliche Wendungen — nicht isoliert, sondern im Kontext eines echten Pflegetextes.

Typischer Text: Ein Entlassungsbrief, eine Pflegeanweisung oder eine interne Mitteilung mit 10–15 Lücken.
✍️

Schriftlicher Ausdruck — ca. 30 Minuten

Schriftlicher Teil · Pflegebericht oder Biographie schreiben

Der kreativste Teil der schriftlichen Prüfung. Man wählt zwischen zwei Aufgaben: einen Aufnahmebericht schreiben (ein Patient wird neu aufgenommen — man beschreibt seinen Zustand, seine Biographie, seine Bedürfnisse) oder einen Biographiebericht (man beschreibt das Leben eines älteren Menschen anhand vorgegebener Stichpunkte).

Was bewertet wird: Vollständigkeit (wurden alle Informationspunkte berücksichtigt?), Klarheit und Struktur, Fachvokabular und Sprachkorrektheit.
Typischer Fehler: Zu persönlicher oder narrativer Stil. Pflegeberichte sind sachlich, präzise, informativ — kein Aufsatz, kein Brief.
🎙️

Mündliche Prüfung — ca. 16 Minuten + 20 Minuten Vorbereitung

Paarprüfung · 3 Teile · Kommunikation im Pflegealltag

Die mündliche Prüfung ist eine Paarprüfung — zwei Teilnehmende und zwei Prüfende. Es gibt 20 Minuten Vorbereitungszeit, in der man die Aufgabenblätter lesen und sich Notizen machen kann.

Teil 1 — Über Erfahrungen und Meinungen sprechen: Man beschreibt ein Bild und erzählt von eigenen beruflichen Erfahrungen. Anschließend beantwortet man Prüferfragen.
Teil 2 — Diskussion: Beide Teilnehmenden diskutieren ein pflegerisches Thema, das unterschiedliche Positionen zulässt (z. B. Umgang mit Pflegeheimregeln, Patientenselbstbestimmung, Schichtarbeit).
Teil 3 — Kurze Präsentation: Man präsentiert einen kurzen Beitrag zu einem vorgegebenen beruflichen Thema — strukturiert, klar, mit B2-Vokabular.
Wichtig: Die mündliche Prüfung ist der entscheidende Teil für das Zertifikatsniveau. Wer im mündlichen Teil unter B1 bleibt, bekommt kein B2-Zertifikat — unabhängig vom schriftlichen Ergebnis.

Welches Zertifikat bekommt man — und was zählt wann?

Ein telc Zertifikat B1 Pflege erhalten Teilnehmende, die im Subtest Mündlicher Ausdruck und in einem der Teile Hör-/Leseverstehen, Sprachbausteine oder Schriftlicher Ausdruck das Teilergebnis B1 erzielt haben. Ein telc Zertifikat B2 Pflege erhalten Teilnehmende, die im Subtest Mündlicher Ausdruck und in einem der beiden Prüfungsteile das Teilergebnis B2 erzielt haben.

B2
Mündlicher Teil B2 + mindestens einer der schriftlichen Teile B2. Das Zielzertifikat für die meisten Teilnehmenden — verlangt in den meisten Bundesländern für die volle Berufsanerkennung.
Optimales Ziel
B1
Mündlicher Teil B1 + mindestens einer der schriftlichen Teile B1. In Bayern und einigen anderen Bundesländern für die Berufsanerkennung ausreichend. Gutes Zwischenergebnis — kann mit Wiederholung auf B2 verbessert werden.
Akzeptiert (teilweise)
Kein Zert.
Mündlicher Teil unter B1 oder kein schriftlicher Teil auf B1. Kein Zertifikat ausgestellt. Neuversuch möglich — die Prüfung kann beliebig oft wiederholt werden.
Neuversuch nötig

Typische Themen und Situationen in der Prüfung

Die Prüfung bildet den echten Pflegealltag ab. Wer täglich in einem Pflegeheim, Krankenhaus oder ambulanten Dienst arbeitet, begegnet diesen Situationen — auf Deutsch, unter Zeitdruck. Das sind die am häufigsten vorkommenden Themenfelder:

Situationstyp Konkrete Situation Prüfungsteil
Übergabe und Dokumentation Schichtübergabe, Pflegebericht schreiben, Vitalwerte dokumentieren Hören, Schreiben
Patientenkommunikation Erklären von Maßnahmen, Einholen von Einverständnis, Umgang mit Schmerzen Mündlich Teil 1–3
Angehörigenkommunikation Telefonate mit Angehörigen, Übergabe von Informationen, schwierige Gespräche Hören, Mündlich
Medizinische Informationen Medikamentenpläne lesen, Diagnosen verständlich erklären, Arztanweisungen umsetzen Lesen, Hören
Berufliche Diskussionen Teamgespräche, ethische Fragen in der Pflege, Patientenrechte Mündlich Teil 2–3
Biographie und Anamnese Aufnahmegespräch, Biographiearbeit, Biografiebericht schreiben Schreiben, Lesen

Sprachkompetenz für die Pflege aufbauen

Die Basis für telc B1·B2 Pflege: Deutsch im beruflichen Kontext verstehen und sprechen

🎧 Hören im Berufskontext 📝 Schreiben von Berichten 💬 Mündliche Kommunikation Kein Konto nötig

Die telc B1·B2 Pflege baut auf allgemeinen Sprachkenntnissen auf, die durch gezieltes Prüfungstraining auf den Pflegekontext ausgerichtet werden. Auf DeutschMeister können alle vier Sprachfertigkeiten — Hören, Lesen, Schreiben und Sprechen — im Prüfungsformat geübt werden. Die Aufgaben bilden realistische Berufssituationen ab und bauen die Kompetenz auf, die in der Prüfung und im Pflegealltag gefragt ist.

Jetzt mit dem Training starten

Aufgabe öffnet sich direkt — ohne Anmeldung, ohne Wartezeit.

Wie man sich gezielt vorbereitet — was wirklich hilft

Pflege-Vokabular separat aufbauen

Allgemeine B2-Vokabeln reichen nicht. Wer die Prüfung ablegen will, braucht das Vokabular des Pflegealltags: Körperteile und Krankheitsbilder, Pflegemaßnahmen und -dokumentation, Medikamente und Pflegehilfsmittel, rechtliche Begriffe wie Pflegegrade oder Betreuungsverfügung. Das telc-Handbuch zur Prüfung enthält einen Rahmencurriculum mit den wichtigsten Themenbereichen — ein guter Ausgangspunkt.

Echte Pflegetexte lesen — nicht nur Lehrbücher

Pflegeberichte, Entlassungsbriefe, interne Merkblätter aus deutschen Kliniken sind öffentlich zugänglich (z. B. in Übungsbüchern wie „Fokus Pflege" oder „Trainingseinheiten B1·B2 Pflege"). Wer täglich einen solchen Text liest und dabei auf Dokumentationsstil und Fachbegriffe achtet, baut genau das Leseverständnis auf, das in der Prüfung gefragt wird.

Übergabegespräche hören — und nachmachen

YouTube hat eine Reihe von Videos, die Übergabegespräche zwischen Pflegenden simulieren oder demonstrieren. Diese sind ideal als Shadowing-Material: Anhören, mitsprechen, Tempo und Fachbegriffe verinnerlichen. Wer die Übergabesprache flüssig spricht, hat einen erheblichen Vorteil im Hörteil.

Pflegeberichte schreiben üben — regelmäßig

Der schriftliche Ausdruck ist für viele Teilnehmende die größte Herausforderung. Nicht weil die Sprache zu schwer ist — sondern weil der sachliche, strukturierte Stil eines Pflegeberichts ungewohnt ist. Wer wöchentlich einen Bericht zu einem fiktiven Patienten schreibt und ihn dann mit Musterlösungen vergleicht, lernt schnell, wie der „richtige Ton" aussieht.

Mündliche Prüfung simulieren — mit Partner oder per Aufnahme

Für den mündlichen Teil gilt dasselbe wie für den DTZ-Sprechteil: Die Muster müssen im Körper sitzen, nicht nur im Kopf. Mindestens zweimal vor der Prüfung eine vollständige Simulation mit Zeitlimit — 20 Minuten Vorbereitung, dann 16 Minuten sprechen — und dabei aufnehmen. Die eigene Aufnahme anhören ist unangenehm, aber entscheidend.

Häufige Fragen zur telc Deutsch B1·B2 Pflege Prüfung

Wie viel kostet die Prüfung telc Deutsch B1·B2 Pflege?

Die Prüfungsgebühr liegt bei ca. 170 € pro Versuch. Die Gebühr variiert je nach Prüfungszentrum leicht. Bei manchen Programmen (z. B. Triple Win oder vom Arbeitgeber gesponserte Kurse) wird die Prüfungsgebühr ganz oder teilweise übernommen. Die Prüfung kann beliebig oft wiederholt werden, jeder Versuch kostet erneut die volle Gebühr.

Wie lange gilt das Zertifikat?

Das telc-Zertifikat hat kein offizielles Ablaufdatum. Es wird von den Ausstellungsbehörden als dauerhaft gültig anerkannt, sofern keine gesetzliche Neuregelung etwas anderes vorschreibt. Für die Berufsanerkennung in Deutschland gibt es keine Frist, innerhalb derer das Zertifikat erneuert werden müsste.

Reicht für die Berufsanerkennung auch B1, oder wird immer B2 verlangt?

Das hängt vom Bundesland ab. In Bayern reicht B1 für die Berufsanerkennung, in anderen Bundesländern wird B2 verlangt. Da die telc B1·B2 Pflege eine skalierte Prüfung ist, empfiehlt es sich immer, auf B2 hinzuarbeiten — man hat dasselbe Zertifikat, egal wo man später arbeitet.

Kann man die Prüfung im Ausland ablegen?

Ja. telc hat ein weltweites Netz zugelassener Prüfungszentren, auch in vielen Herkunftsländern ausländischer Pflegekräfte (z. B. Indien, Philippinen, Ukraine, Marokko). Besonders für Programme wie Triple Win ist es üblich, die Prüfung noch vor der Einreise im Heimatland abzulegen. Die Ergebnisse werden zentral von telc in Frankfurt ausgewertet und haben international dieselbe Gültigkeit.

Wie lange dauert die Auswertung, und wann bekommt man das Zertifikat?

Die Auswertung der Prüfung dauert ca. 4–6 Wochen und wird zentral von telc durchgeführt. Das Zertifikat wird anschließend an das Prüfungszentrum geschickt oder direkt digital zugestellt. Digitale Zertifikate sind oft schneller verfügbar als gedruckte.

Was ist der Unterschied zwischen telc B1·B2 Pflege und der Fachsprachprüfung der Ärztekammer?

Die telc B1·B2 Pflege ist eine Prüfung von telc GmbH — international anerkannt, einheitlich, überall ablegbar. Die Fachsprachprüfungen der Ärztekammern (z. B. für Bayern, Rheinland-Pfalz) sind landesspezifische Prüfungen, die teils speziellere Anforderungen haben und nur im jeweiligen Bundesland anerkannt werden. Für Pflegekräfte, die in mehreren Bundesländern flexibel tätig sein wollen, ist die telc-Prüfung die bessere Wahl wegen ihrer bundesweiten und internationalen Anerkennung.

Muss man einen Vorbereitungskurs besuchen, oder kann man sich selbst vorbereiten?

Einen Vorbereitungskurs muss man nicht besucht haben. telc bietet kostenlose Musterprüfungen und Prüfungstipps zum Download an. Wer sich selbst vorbereitet, sollte mit dem offiziellen Rahmencurriculum und einem Übungsbuch arbeiten. Ein Kurs mit Lehrkraft ist empfehlenswert, wenn man unsicher ist, ob das eigene Niveau ausreicht — besonders für die mündliche Prüfung, die ohne Gesprächspartner schwer zu trainieren ist.

Gilt das telc B1·B2 Pflege Zertifikat auch in Österreich und der Schweiz?

Das telc-Zertifikat ist international anerkannt und wird grundsätzlich auch in Österreich und der Schweiz akzeptiert. Allerdings haben beide Länder eigene Anerkennungsverfahren für ausländische Pflegeabschlüsse, und die konkreten Sprachanforderungen können abweichen. Vor der Bewerbung empfiehlt sich eine direkte Nachfrage bei der zuständigen Behörde des jeweiligen Landes.

Готові до вправ рівня B1?

Не просто читайте — почніть практикуватися! Сотні інтерактивних вправ, аудіо та підготовка до іспитів чекають на вас.

War dieser Artikel hilfreich?

Ähnliche Artikel